完ぺきに間違って読んでた言葉があったことに気が付いて、他人に伝える時に少しためらいがちに発言する言葉たちを並べてみた。
読み方わからんし教えてくれる人もいないので合っているかわからずに勝手に読んでたけどね。間違ってたやつもあり、間違ってなかったやつもあり、微妙なのもあり、正解がなさそうなのもあり。
まあ、伝わればいいのさ
yum ユム
ヤムが正解なんだろうけどユムって言う人も多い
nagios ナギオス
ナジオスっていう人多い
– マイナス
応用
shutdown -r now シャットダウンマイナスアールナウ
シャットダウンハイフンアールナウとは自分は読まない
cron クーロン
crontab クロンタブ
cronはずっと、クロンって読んでたけどcloneと紛らわしい時代になったのでクーロンと呼び分けるようにしてたら慣れてきた
Fedora フェドラ
昔ずっとフィードラって読んでたけどそれも間違いじゃないと思う
Ubuntu ウブンツ
うぶんとぅって言いづらいし
Linux
昔これが出てきた時って、自分はどこかで目にしたリヌクスだったんだけど自然とリナックスと統一されてその流れには逆らわず。
いまでもライナックス、とか言ってる人もいるね
CPAN シーパン
合ってるはず
PEAR ピア
ペア=洋なし、なんだな
PECL ペクル
ピクルらしいけどペクルでいいの
queue
キュー
mqueue
エムキュエウエ
queueはキューって読むけど、mqueueについては心の中では何故だかこう読ばせていただいております
/ スラ
www ダボダボダボ
応用
http://www エイチティーピーコロンスラスラダボダボダボ
意図的にこう読んでるだけだなこれは
/etc スラエトセ
/dec スラデブ
/tmp スラテンプ
テンポラリだからスラテンポなんだろかとも思うけど
間違ってるやつあっても、もう今さら直らないのでこのままで